-
1 delayed time-base sweep
English-german engineering dictionary > delayed time-base sweep
-
2 delayed in time
delayed in time zeitlich verzögertEnglish-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > delayed in time
-
3 time-delayed
time-delayed zeitverzögertEnglish-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > time-delayed
-
4 delayed pulse fall time
<i&c> ■ abfallverzögerter Impuls mEnglish-german technical dictionary > delayed pulse fall time
-
5 с временным сдвигом
prepos.eng. (àíãë.: time-delayed; time-shift; delayed) zeitversetzt -
6 delay
1. transitive verb2. intransitive verbbe delayed — [Veranstaltung:] verspätet od. später erfolgen
don't delay — warte nicht damit
3. noundelay in doing something — zögern, etwas zu tun
1) Verzögerung, die (to bei)what's the delay now? — weshalb geht es jetzt nicht weiter?
2) (Transport) Verspätung, dietrains are subject to delay — es ist mit Zugverspätungen zu rechnen
* * *[di'lei] 1. verb1) (to put off to another time: We have delayed publication of the book till the spring.) verschieben2) (to keep or stay back or slow down: I was delayed by the traffic.) aufhalten2. noun((something which causes) keeping back or slowing down: He came without delay; My work is subject to delays.) die Verzögerung* * *de·lay[dɪˈleɪ]I. vt1. (postpone)▪ to \delay sth etw verschieben2. (hold up)to be \delayed [by 10 minutes] [zehn Minuten] Verspätung habenI was \delayed ich wurde aufgehaltenII. vi verschieben, aufschiebenIII. n Verzögerung f, Verspätung f, Verzug mwe apologize for the \delay wir bitten um Verständnis für die VerspätungI apologize for my \delay in replying bitte entschuldigen Sie, dass ich Ihnen erst jetzt antworte▪ without \delay unverzüglich* * *[dI'leɪ]1. vt1) (= postpone) verschieben, aufschieben; orgasm hinauszögernto delay doing sth — es verschieben or aufschieben, etw zu tun
he delayed paying until... — er wartete so lange mit dem Zahlen, bis...
he delayed writing the letter — er schob den Brief auf
rain delayed play — der Beginn des Spiels verzögerte sich wegen Regens
2) (= hold up) person, train, traffic aufhalten2. vi(= wait) wartento delay in doing sth — es verschieben or aufschieben, etw zu tun
he delayed in paying the bill —
don't delay! — verlieren Sie keine Zeit!, tun Sie es unverzüglich!
3. n(= hold-up) Aufenthalt m; (to traffic) Stockung f; (to train, plane) Verspätung f; (= time lapse) Verzögerung f"delays possible (until...)" — "Staugefahr! (bis...)"
* * *delay [dıˈleı]A v/t1. a) ver-, auf-, hinausschiebenb) verzögern, verschleppen ( beide:for um):delay the game SPORT das Spiel verzögern;he delayed seeing his doctor er schob seinen Arztbesuch hinaus;be delayed sich verzögern;not be delayed unaufschiebbar sein2. aufhalten, hemmen, (be)hindern:B v/i1. Zeit zu gewinnen suchen, SPORT auf Zeit spielen, das Spiel verzögern2. zögern:don’t delay auch verlieren Sie keine Zeit!C s1. a) Verschiebung f, Aufschub mb) Verzögerung f, Verschleppung f:without delay unverzüglich;the matter bears no delay die Sache duldet keinen Aufschub2. BAHN etc Verspätung f3. WIRTSCH Aufschub m, Stundung f:delay of payment Zahlungsaufschub* * *1. transitive verb2. intransitive verbbe delayed — [Veranstaltung:] verspätet od. später erfolgen
3. noundelay in doing something — zögern, etwas zu tun
1) Verzögerung, die (to bei)2) (Transport) Verspätung, die* * *n.Aufschub -¨e m.Verkehrsbehinderung f.Verspätung f.Verzögerung f. v.aufhalten v.aufschieben v.hinhalten v.verzögern v. -
7 защита с выдержкой времени
- verzögerter Selektivschutz, m
зашита с выдержкой времени
Защита с предусмотренной выдержкой времени.
[ Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устprotection temporisée
protection comportant une temporisation intentionnelle ройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС". Пояснительная записка. Новосибирск 2006 г.]
защита с выдержкой времени
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]EN
delayed protection
time-delayed protection (US)
protection with an intentional delay
[IEV ref 448-11-21]FR
protection temporisée
protection comportant une temporisation intentionnelle
[IEV ref 448-11-21]Тематики
EN
DE
- verzögerter Selektivschutz, m
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > защита с выдержкой времени
-
8 реле задержки импульса, отсчитываемой от подачи напряжения на управляющий вход
- impulsverzögertes Relais mit Steuersignal, n
реле задержки импульса, отсчитываемой от подачи напряжения на управляющий вход
-
[Интент]EN
pulse delayed relay with control signal
time relay in which the time delay starts when applying the power supply and the control signal; the output momentarily switches for an interval to the operate condition after the setting time has elapsed (see Figure 9)

NOTE 1 – Cycling the control signal during the time delay will not retrigger the time delay.
NOTE 2 – Manufacturer should specify if interval is fixed or variable.
[IEV ref 445-01-12]FR
relais à impulsion retardée avec signal de commande, m
relais temporisé dont la temporisation démarre dès l’application de l’alimentation et du signal de commande et dont la sortie passe momentanément à l’état de travail pour un intervalle donné dès que la temporisation est écoulée (voir Figure 9)

NOTE 1 – La répétition du signal de commande pendant le délai peut ne pas réinitialiser la temporisation.
NOTE 2 – Il convient pour le fabricant d’indiquer si la durée de l’intervalle est fixe ou réglable.
[IEV ref 445-01-12]Тематики
EN
DE
- impulsverzögertes Relais mit Steuersignal, n
FR
- relais à impulsion retardée avec signal de commande, m
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > реле задержки импульса, отсчитываемой от подачи напряжения на управляющий вход
-
9 реле задержки импульса
- impulsverzögertes Relais, n
реле задержки импульса
-
[Интент]EN
pulse delayed relay
time relay in which the time delay starts when applying the power supply; the output momentarily switches for an interval to the operate condition after the time delay has elapsed (see Figure 8)

NOTE – Manufacturer should specify if interval is fixed or variable
[IEV ref 445-01-11]FR
relais à impulsion retardée, m
relais temporisé dont la temporisation démarre dès l’application de l’alimentation et dont la sortie passe momentanément à l’état de travail pour une durée donnée dès que la temporisation réglée est écoulée (voir Figure 8)

NOTE – Il convient pour le fabricant d’indiquer si la durée de l’intervalle est fixe ou réglable.
[IEV ref 445-01-11]Тематики
EN
DE
- impulsverzögertes Relais, n
FR
- relais à impulsion retardée, m
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > реле задержки импульса
-
10 lateness
1) (being after due time) Verspätung, diethe lateness of the hour — die späte od. vorgerückte Stunde
* * *noun die Verspätung* * *late·ness[ˈleɪtnəs]n no plhe made no apology for his \lateness er entschuldigte sich nicht dafür, dass er zu spät kam2. (of time)the \lateness of the hour meant that there were few buses running da es schon sehr spät war, fuhren kaum noch Busse* * *['leItnɪs]n(= arriving late at work etc) Zuspätkommen nt; (of train, payments) Verspätung f; (of meal) späte Zeit; (of harvest, seasons) spätes Eintretenthe lateness of the hour — die so späte Stunde
* * *lateness [ˈleıtnıs] s1. späte Zeit, spätes Stadium:the lateness of the hour die vorgerückte Stunde;the lateness of his arrival seine späte Ankunft2. Verspätung f, Zuspätkommen n* * *noun, no pl.1) (being after due time) Verspätung, diethe lateness of the hour — die späte od. vorgerückte Stunde
* * *n.Verspätung f. -
11 wait
1. intransitive verb1) wartenwait [for] an hour — eine Stunde warten
keep somebody waiting, make somebody wait — jemanden warten lassen
wait to see something happen — darauf warten, dass etwas passiert
‘repairs [done]/keys cut while you wait’ — "Reparatur-/Schlüsselschnelldienst"
something is still waiting to be done — etwas muss noch gemacht werden
wait and see — abwarten[, was passiert]
something can/can't or won't wait — etwas kann/kann nicht warten
I can't wait to do something — (am eager) ich kann es kaum erwarten, etwas zu tun
2)2. transitive verbwait at or (Amer.) on table — servieren; [Ober:] kellnern (ugs.)
(await) warten auf (+ Akk.)wait one's chance/opportunity — auf eine [günstige] Gelegenheit warten
3. nounwait one's turn — warten, bis man dran ist od. drankommt
after a long/short wait — nach langer/kurzer Wartezeit
have a long/short wait for something — lange/nicht lange auf etwas (Akk.) warten müssen
lie in wait — im Hinterhalt liegen
lie in wait for somebody/something — jemandem/einer Sache auflauern
Phrasal Verbs:- academic.ru/114215/wait_about">wait about- wait for- wait in- wait on- wait up* * *[weit] 1. verb1) ((with for) to remain or stay (in the same place or without doing anything): Wait (for) two minutes (here) while I go inside; I'm waiting for John (to arrive).) warten2) ((with for) to expect: I was just waiting for that pile of dishes to fall!) darauf warten, daß3) ((with on) to serve dishes, drinks etc (at table): This servant will wait on your guests; He waits at table.) bedienen2. noun(an act of waiting; a delay: There was a long wait before they could get on the train.) das Warten- waiter- waiting-list
- waiting-room* * *[weɪt]we had a three-hour \wait before we could see the doctor wir mussten drei Stunden warten, bevor wir den Arzt sprechen konnten▶ to lie in \wait [for sb] [jdm] auflauernII. vi\wait and see! warten Sie es ab!, abwarten und Tee trinken!sb cannot \wait to do sth jd kann es kaum erwarten, etw zu tun2. (expect)▪ to \wait for [or on] sb/sth jdn/etw erwarten3. (be delayed) wartensth will have to \wait etw wird warten müssento keep sb \waiting jdn warten lassen4. (express warning)[just] you \wait! warte [du] nur!5. (serve)▪ to \wait on sb jdn bedienen6.to \wait a meal for sb mit dem Essen auf jdn warten▶ to \wait one's turn warten, bis man an der Reihe ist* * *[weɪt]1. vi1) warten (for auf +acc)to wait for sb to do sth — darauf warten, dass jd etw tut
it was definitely worth waiting for — es hat sich wirklich gelohnt, darauf zu warten
that'll be worth waiting for (iro) — da bin ich aber gespannt (inf)
well, what are you waiting for? —
wait for it, now he's going to get mad — warts ab, gleich wird er wild (inf)
this stamp is worth, wait for it, £10,000 — diese Briefmarke kostet sage und schreibe £ 10.000
let him wait!, he can wait! — lass ihn warten!, soll er warten!, der kann warten!
can't it wait? —
this work will have to wait till later — diese Arbeit muss bis später warten or liegen bleiben
(just) you wait! — warte nur ab!; (threatening) warte nur!
Mummy, I can't wait — Mami, ich muss dringend mal!
I can't wait — ich kanns kaum erwarten; (out of curiosity) ich bin gespannt
I can't wait to see his face — da bin ich (aber) auf sein Gesicht gespannt
I can't wait to try out my new boat — ich kann es kaum noch erwarten, bis ich mein neues Boot ausprobiere
"repairs while you wait" — "Sofortreparaturen", "Reparaturschnelldienst"
wait and see! — warten Sie (es) ab!, abwarten und Tee trinken! (inf)
we'll have to wait and see how... — wir müssen abwarten, wie...
2)to wait at table (Brit) — servieren, bedienen
she used to wait at the... — sie bediente früher im...
2. vt1)to wait one's turn — (ab)warten, bis man an der Reihe ist
to wait one's moment or chance — auf eine günstige Gelegenheit warten, eine günstige Gelegenheit abwarten
don't wait supper for me — warte mit dem Abendessen nicht auf mich
2) (US)to wait a table — servieren, bedienen
3. n1) Wartezeit f2)to lie in wait for sb/sth — jdm/einer Sache auflauern
3) pl ≈ Sternsinger pl* * *wait [weıt]A s1. Warten n2. Wartezeit f:have a long wait lange warten müssen;after a 10-minute wait he went … nachdem er 10 Minuten gewartet hatte, ging er …3. THEATa) Zwischenspiel nb) Pause f4. Lauer f:lie in wait im Hinterhalt oder auf der Lauer liegen;lie in wait for sb jemandem auflauern;lay wait for einen Hinterhalt legen (dat)5. pl Bra) Weihnachtssänger plb) Weihnachtsmusikanten plB v/ihe waited for the door to open er wartete darauf, dass die Tür aufging;we waited for the rain to stop wir warteten, bis der Regen aufhörte;a) zurückbleiben,b) noch dableiben;a) aufbleiben ( for wegen),b) bes US umg stehen bleiben(, damit jd nachkommt);wait up for sb auch aufbleiben und auf jemanden warten;keep sb waiting jemanden warten lassen;that can wait das hat Zeit, das kann warten;dinner is waiting das Mittagessen wartet oder ist fertig;just you wait! na warte!2. (ab)warten, sich gedulden:I can’t wait to see him ich kann es kaum erwarten, ihn zu sehen;a) warts ab!,b) abwarten und Tee trinken! umg;wait-and-see policy abwartende Politik oder Haltung3. wait (up)ona) jemandem dienen,c) obs jemandem seine Aufwartung machen,C v/t1. warten auf (akk), abwarten:wait out das Ende (gen) abwarten;2. umg aufschieben, warten mit, verschieben:wait dinner for sb mit dem Essen auf jemanden warten4. obs geleiten, begleiten* * *1. intransitive verb1) wartenwait [for] an hour — eine Stunde warten
keep somebody waiting, make somebody wait — jemanden warten lassen
wait to see something happen — darauf warten, dass etwas passiert
‘repairs [done]/keys cut while you wait’ — "Reparatur-/Schlüsselschnelldienst"
wait and see — abwarten[, was passiert]
something can/can't or won't wait — etwas kann/kann nicht warten
I can't wait to do something — (am eager) ich kann es kaum erwarten, etwas zu tun
[just] you wait! — warte mal ab!; (as threat) warte nur!
2)2. transitive verbwait at or (Amer.) on table — servieren; [Ober:] kellnern (ugs.)
(await) warten auf (+ Akk.)wait one's chance/opportunity — auf eine [günstige] Gelegenheit warten
3. nounwait one's turn — warten, bis man dran ist od. drankommt
1) (act, time)after a long/short wait — nach langer/kurzer Wartezeit
have a long/short wait for something — lange/nicht lange auf etwas (Akk.) warten müssen
lie in wait for somebody/something — jemandem/einer Sache auflauern
Phrasal Verbs:- wait for- wait in- wait on- wait up* * *(for, until) v.warten (auf, bis) v. v.warten v. -
12 leeway
noun1) (Naut.) Leeweg, der; Abdrift, die2) (fig.) Spielraum, der* * *1) (the drifting of a ship etc away from its true course, or the amount of this.) die Abdrift2) (lost time: He has a lot of leeway to make up at school after being away ill.) der Rückstand3) (extra space, time etc allowed: Book the later flight so as to allow yourself some leeway in case you're delayed.) der Spielraum* * *lee·way[ˈli:weɪ]to give sb \leeway jdm Spielraum einräumento be left \leeway to do sth Spielraum haben, um etw zu tunto make up \leeway Liegengebliebenes aufarbeiten* * *['liːweɪ]nhe has given them too much leeway — er hat ihnen zu viel Freiheit or Spielraum gelassen
to make up the leeway — den Zeitverlust aufholen
there's a lot of leeway to make up — es gibt viel nachzuarbeiten, ein großer Rückstand muss aufgeholt werden
* * *leeway s1. SCHIFF Leeweg m, Abtrift f:make leeway (vom Kurs) abtreiben2. FLUG Abtrift f3. fig Rückstand m, Zeitverlust m:4. fig Spielraum m:allow sb great leeway jemandem großen Spielraum einräumen* * *noun1) (Naut.) Leeweg, der; Abdrift, die2) (fig.) Spielraum, derallow or give somebody leeway — jemandem Spielraum lassen
* * *n.Abdrift -e f.Spielraum m. -
13 реле переключения со звезды на треугольник
- Stern-Dreieck-Relais, n
реле переключения со звезды на треугольник
-
[Интент]EN
star-delta relay
time relay including two delayed outputs switching one after the other, for starting of motors in the star mode and subsequent change to the delta mode (see Figure 6)

NOTE – The star and delta connections are defined in IEV 141-02-06 and IEV 141-02-09 respectively.
[IEV ref 445-01-09]FR
relais temporisé à couplage étoile-triangle, m
Параллельные тексты EN-RU
relais temporisé comportant deux sorties temporisées commutant l'une après l'autre conçu pour assurer le démarrage de moteurs dans un couplage en étoile, puis le passage dans un couplage en triangle (voir Figure 6)

NOTE – Les couplages en étoile et en triangle sont définis en IEV 141-02-06 et IEV 141-02-09 respectivement.
[IEV ref 445-01-09]
Star-delta relay
When energy applied to device, star relay is energized until the end of the adjustable tλ, time.
At the end of the adjusted delay time tλ-Δ, delta relay is energized until the device is powered off.
[Klemsan]Реле переключения со звезды на треугольник
При подаче напряжения на реле переключения со звезды на треугольник включается реле включения по схеме "звезда" и остается включенным до окончания заданной задержки tλ.
По окончании задержки времени tλ-Δ включается реле включения по схеме "треугольник" и остается включенным до прекращения подачи напряжения на реле переключения со звезды на треугольник.
[Перевод Интент]
Тематики
EN
DE
- Stern-Dreieck-Relais, n
FR
- relais temporisé à couplage étoile-triangle, m
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > реле переключения со звезды на треугольник
14 inconvenience
1. noun1) no pl. (discomfort, disadvantage) Unannehmlichkeiten (to für)2) (instance)2. transitive verbif it's no inconvenience — wenn es keine Umstände macht
Unannehmlichkeiten bereiten (+ Dat.); (disturb) stören* * *noun ((something which causes) trouble or difficulty: He apologized for the inconvenience caused by his late arrival.) die Unannehmlichkeit* * *in·con·ven·ience[ˌɪnkənˈvi:niən(t)s]I. nwe apologize for any \inconvenience caused by the late arrival of the train für eventuelle Unannehmlichkeiten durch die Zugverspätung bitten wir um Entschuldigunghe went to a great deal of \inconvenience to help er hat keine Mühen gescheut zu helfento cause sb \inconvenience jdm Unannehmlichkeiten bereitenII. vt▪ to \inconvenience sb jdm Unannehmlichkeiten bereitenwould it \inconvenience you to pick something up for me? würde es dir etwas ausmachen, für mich etwas abzuholen?don't \inconvenience yourselves for us — we'll be fine machen Sie sich keine Umstände — wir kommen zurecht* * *["Inkən'viːnɪəns]1. n1) (= inconvenient thing) Unannehmlichkeit fit's one of the inconveniences of getting old — es ist einer der Nachteile, wenn man älter wird
it was something of an inconvenience not having a car — es war eine ziemlich lästige or leidige Angelegenheit, kein Auto zu haben
the inconvenience of a delayed flight — die Unannehmlichkeiten, die durch einen verspäteten Flug verursacht werden
she complained about the inconvenience of having no shops nearby — sie beklagte sich darüber, wie unbequem or beschwerlich es sei, keine Geschäfte in der Nähe zu haben
to put sb to great inconvenience —
he went to a great deal of inconvenience to help — er machte sich viele Unannehmlichkeiten, um zu helfen
because of the inconvenience of the time/date — weil die Uhrzeit/der Termin ungelegen war
2. vtUnannehmlichkeiten or Umstände bereiten (+dat); (with reference to time) ungelegen kommen (+dat)* * *inconvenience [ˌınkənˈviːnjəns; -nıəns]A s1. Unbequemlichkeit f2. a) Ungelegenheit f, Lästigkeit fb) Unannehmlichkeit f, Schwierigkeit f:B v/t* * *1. noun1) no pl. (discomfort, disadvantage) Unannehmlichkeiten (to für)2) (instance)2. transitive verbUnannehmlichkeiten bereiten (+ Dat.); (disturb) stören* * *n.Belästigung f.Unbequemlichkeit f.15 wait
[weɪt] nwe had a three-hour \wait before we could see the doctor wir mussten drei Stunden warten, bevor wir den Arzt sprechen konntenPHRASES:to lie in \wait [for sb] [jdm] auflauern vi\wait and see! warten Sie es ab!, abwarten und Tee trinken!;sb cannot \wait to do sth jd kann es kaum erwarten, etw zu tun2) ( expect)3) ( be delayed) warten;sth will have to \wait etw wird warten müssen;to keep sb \waiting jdn warten lassen4) ( express warning)[just] you \wait! warte [du] nur!5) ( serve)to \wait on sb jdn bedienen;to \wait on sb hand and foot ( fig) jdn von vorn[e] bis hinten bedienen;PHRASES:to \wait a meal for sb mit dem Essen auf jdn wartenPHRASES:to \wait one's turn warten, bis man an der Reihe ist16 departure
noun1) (going away) Abreise, die2) (deviation)4)point of departure — Ansatzpunkt, der
this product is a new departure for us — mit diesem Produkt schlagen wir einen neuen Weg ein
* * *[- ə]* * *de·par·ture[dɪˈpɑ:tʃəʳ, AM -ˈpɑ:rtʃɚ]n1. (on a journey) Abreise f; plane Abflug m; train, road vehicle Abfahrt f; ship Ablegen nt, Abfahrt f\departure from politics Abschied m aus der Politikthere can be no \departure from the rules es können keine Ausnahmen gemacht werden* * *[dɪ'pAːtʃə(r)]n1) (of person) Weggang m; (on journey) Abreise f (from aus); (of vehicle) Abfahrt f; (of plane) Abflug mto be on the point of departure — im Aufbruch (begriffen) sein
there are three departures daily for Stockholm (by plane) — es gibt täglich drei Flüge nach Stockholm
"departures" — "Abfahrt"; (at airport)
at the hour of our departure from this life (liter) — in der Stunde unseres Dahinscheidens (liter)
3) (fig: change in policy etc) neue Richtung fthis marks a significant departure from his previous way of life — hiermit ändert sich sein bisheriger Lebensstil grundlegend
* * *departure [dıˈpɑː(r)tʃə(r)] s1. a) Weggang mb) Abreise f:take one’s departure sich verabschieden, weg-, fortgehen;day of departure Abreisetag mfor nach):“departures” „Abfahrt“; „Abflug“;(time of) departure Abfahrts-, Abflugzeit f3. fig Anfang m, Beginn m, Start m:a) ein neuer Anfang,b) ein neuer Weg, ein neues Verfahren;from von):a departure from one’s principles5. SCHIFFa) Längenunterschied m (bei der gegissten Besteckrechnung)b) Abfahrtspunkt m (Beginn der Besteckrechnung)6. JUR Abweichung f (vom Gegenstand der Klage), Klageänderung f7. Tod m, Hinscheiden ndep. abk2. departs3. departure5. deposed6. deposit7. depot8. deputy* * *noun1) (going away) Abreise, die2) (deviation)4)point of departure — Ansatzpunkt, der
* * *n.Abfahrt -en f.Abgang ¨-e m.Abreise -n f.Abzug ¨-e m.Aufbruch -¨e m.Ausreise -n f.Start -s f.Start -s m.17 lateness
late·ness [ʼleɪtnəs] nhe made no apology for his \lateness er entschuldigte sich nicht dafür, dass er zu spät kam2) ( of time)the \lateness of the hour meant that there were few buses running da es schon sehr spät war, fuhren kaum noch Busse18 зоны защиты с относительной селективностью
- Zonen des Selektivschutzes mit relativer Selektivität, f, pl
- Stufen des Selektivschutzes mit relativer Selektivität, f, pl
зоны защиты с относительной селективностью
Области действия в энергосистеме измерительных органов защиты с относительной селективностью, обычно дистанционной.
Примечание - Защиты с относительной селективностью, обычно дистанционные, часто имеют две, три или даже более зон. Эти защиты обычно выполнены таким образом, что самая короткая зона соответствует полному сопротивлению, несколько меньшему, чем полное сопротивление защищаемого участка, и обычно предусматривает срабатывание без замедления. Зоны с уставками, соответствующими большей области действия, обычно, в целях обеспечения селективности, имеют выдержки времени.
[Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС". Пояснительная записка. Новосибирск 2006 г.]
зоны дистанционной защиты
Зона досягаемости (предел измерений) измерительных элементов дистанционной защиты в электроэнергетических системах
[Циглер Г. Цифровая дистанционная защита: принципы и применение. М.: Энергоиздат. 2005]EN
zones of non-unit protection
zones of protection (US)
the reaches of the measuring elements of non-unit protection, generally distance protection, in a power system
Note – These non-unit protections, generally distance protection, often have two, three or even more zones available. These are usually arranged such that the shortest zone corresponds to an impedance slightly smaller than the impedance of the protected section, and is normally instantaneous in operation. Zones with longer reach settings are normally time-delayed to obtain selectivity.
[IEV ref 448-14-02]FR
zones d'une protection à sélectivité relative de section
portées des éléments de mesure d'une protection à sélectivité relative de section, en général une protection de distance, dans un réseau d'énergie
Note – Ces protections à sélectivité relative de section, en général des protections de distance, comportent souvent deux ou trois zones ou même plus. Ces zones sont en général disposées de sorte que la plus courte zone corresponde à une impédance légèrement inférieure à celle de la section protégée et que le fonctionnement correspondant soit normalement instantané. Les zones à réglages de portée plus longs sont en général temporisées pour que la sélectivité soit assurée.
[IEV ref 448-14-02]Тематики
Синонимы
EN
DE
- Stufen des Selektivschutzes mit relativer Selektivität, f, pl
- Zonen des Selektivschutzes mit relativer Selektivität, f, pl
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > зоны защиты с относительной селективностью
19 угол задержки тока
угол задержки тока
-
[IEV number 442-05-42]EN
c urrent delay angle
the phase angle representing the time by which the starting instant of current conduction is delayed by phase control
[IEV number 442-05-42]FR
a ngle de retard de conduction
déphasage représentant l'intervalle de temps pendant lequel le point de départ de la conduction est retardé par commande de phase
[IEV number 442-05-42]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > угол задержки тока
См. также в других словарях:
Delayed sleep phase syndrome — Classification and external resources ICD 10 G47.2 ICD 9 327.31 … Wikipedia
Time-of-flight mass spectrometry — (TOFMS) is a method of mass spectrometry in which ions are accelerated by an electric field of known strength. [Stephens, W. E., [http://link.aps.org/abstract/PR/v69/p674/s2 A Pulsed Mass Spectrometer with Time Dispersion] Phys. Rev. , 1946, 69 … Wikipedia
Delayed onset muscle soreness — (DOMS), also called muscle fever, is the pain and stiffness felt in muscles several hours to days after unaccustomed or strenuous exercise. The soreness is felt most strongly 24 to 72 hours after the exercise.[1] It is caused by eccentric… … Wikipedia
Delayed extraction — with laser desorption ionization. Top: the laser fires at t=0 forming a fast red ion and slow blue ion of the same m/z, Middle: the red ion takes the lead since it has a greater velocity (and kinetic energy) but since it is farther from the… … Wikipedia
Delayed Gratification magazine — Delayed Gratification Issue one of Delayed Gratification Editor Marcus Webb Rob Orchard Staff writers James Montague, Matthew Lee, Christian Tate (Art Director) Categories News/Culture/Art/Politics/Sport/Cur … Wikipedia
Delayed nuclear radiation — is a form of nuclear decay. When an isotope decays into a very short lived isotope and then decays again to a relatively long lived isotope, the products of the second decay are delayed. The short lived isotope is usually a meta stable nuclear… … Wikipedia
Delayed Action — Directed by John Harlow Written by Geoffrey Orme Starring Robert Ayres June Thorburn Alan Wheatley Bruce Seton … Wikipedia
Delayed clause construction — (DCC) is a method of improving the efficiency of automated theorem provers. Used in the CARINE theorem prover, DCC is a stalling strategy that enhances a theorem prover s performance by reducing the work to construct clauses to a minimum. Instead … Wikipedia
Time in Australia — UTC+08:00 … Wikipedia
Time Vindicated to Himself and to His Honours — was a late Jacobean era masque, written by Ben Jonson [Stephen Orgel, ed., Ben Jonson: The Complete Masques, New Haven, Yale University Press, 1969.] and with costumes, sets, and stage effects designed by Inigo Jones. James s son and heir Prince… … Wikipedia
Delayed choice quantum eraser — Quantum mechanics Uncertainty principle … Wikipedia
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Арабский
- Болгарский
- Венгерский
- Греческий
- Датский
- Исландский
- Испанский
- Итальянский
- Корейский
- Латышский
- Литовский
- Немецкий
- Норвежский
- Польский
- Португальский
- Румынский, Молдавский
- Русский
- Сербский
- Словацкий
- Словенский
- Турецкий
- Украинский
- Финский
- Французский
- Хорватский
- Чешский
- Шведский